A_LA_CARTE_201302.pdf

 

 

Entrées - Vorspeisen - Starters vers. 06.02.2013
Ardoise de Jambon «Pata Negra» 5J, Sanchez Romero Carvajal
«Pata Negra» Schinken 5J, Sanchez Romero Carvajal
«Pata Negra» Ham 5J, Sanchez Romero Carvajal 20 €
Duo de croquettes maison: aux crevettes grises et au Parmesan
Kroketten-Duo hausgemacht: mit Nordseekraben und mit Parmesan
Homemade croquette duo „North sea shrimp“ and „Parmigiano“ 15 €
Carpaccio de Wagyu Kobe Beef à l’huile d’olive, Maldon Sea Salt et bouquet de salade
Carpaccio vom Wagyu Kobe Beef mit Olivenöl, Maldon Sea Salt und Salatbouquet
Carpaccio of Wagyu Kobe Beef with olive oil, Maldon Sea Salt and salad bouquet 19 €
Salade de gambas marinés façon thaï
Salat mit marinierten Riesengarnelen nach Thailändischer Art
Salad with marinated king prawns Thai-style 16 €
Déclinaison de foie d’oie en 2 façons: la première au Montbazillac et l’autre sur une
embeurrée de pommes de terre à la ciboulette
Variation von der Gänseleber nach zweierlei Arten: die erste mit Montbazillac,
die zweite auf einer Embeurrée von Kartoffeln mit Schnittlauch
Variation of foie gras in two ways: the first with Montbazillac,
the second on a Embeurrée of potatoes with chives 20 €
Bavarois d’avocat au fromage de chèvre frais sur son caviar d’aubergines, mouillettes croustillantes
de fougasse aux olives
Avocado-Bavarois mit Ziegenfrischkäse auf Auberginenkaviar, knusprige Focaccia mit Oliven
Avocado bavarois with goat cheese on eggplant caviar, crispy focaccia with olives 15 €
     
     
Poisson – Fisch - Fish
« Thon-Thon » Steak de thon rouge grillé minute sur tricolore de betteraves et son tartare de thon
Thun-Thun Thunfisch-Steak vom Grill auf Zuckerrüben-Trio sowie Thunfisch-Tartar
Tuna-Tuna Tuna steak grilled on sugar beet trio and tuna tartare 25 €
Saumon Bea (saumon avec sauce Béarnaise) et sa garniture au choix : pommes frites, purée de pommes
de terre, riz, poêlée de légumes, Tagliatelle
Saumon Bea (Lachs mit Sauce Béarnaise) mit Beilage Ihrer Wahl: Pommes Frites, Kartoffelpüree, Reis,
gebratenes Gemüse,Tagliatelle
Saumon Bea (salmon with Béarnaise sauce) and side dish of your choice: french fries, mashed potatoes, rice,
fried vegetables,Tagliatelle 18 €
     
     
Les incontournables / Die Unumgänglichen / The inevitables
Cordon bleu de veau au fromage de raclette suisse, sauce aux champignons
Kalbfleisch-Cordon-Bleu mit Schweizer Raclette-Käse und Pilzsosse
Veal Cordon Bleu with Swiss Raclette-cheese, and mushroom sauce 23 €
Sauté de dinde au curry rouge et lait de coco, riz Madras
Puten-Sauté mit rotem Curry und Kokosmilch, Madras-Reis
Turkey Sauté with red curry and coconut milk, rice Madras 17 €
Jambon cru luxembourgeois, pommes frites fraîches maison, salade
Luxemburgischer roher Schinken mit frischen Pommes Frites und Salat
Luxembourg raw ham with fresh french fries and salad 16 €
     
     
Nos pâtes fraîches – Unsere frische Pasta - Our fresh Pasta
Raviole de Sot-l’y-laisse aux champignons parfumés à la truffe
Raviole von Sot-l’y-laisse mit Pilzen, parfümiert mit Trüffel
Raviole of Sot-l’y-laisse with mushrooms perfumed with truffle Entrée 18 €, Plat 24 €
Cannellonis farcies au fromage de chèvre légèrement mentholé,
tian de légumes frais aux herbes de Provence
Cannellonis gefüllt mit Ziegenfrischkäse, leicht mit Minze verfeinert,
frischem Gemüse-Tia und Kräuter der Provence
Cannellonis stuffed with goat cheese, refined slightly with mint,
fresh vegetables-Tianand Herbes de Provence Entrée 15 €, Plat 21 €
Spaghetti à votre convenance : Bolognese – Artichauts et Pesto – Carbonara
Spaghetti nach Ihrer Wahl: Bolognese - Artischocken und Pesto – Carbonara
Spaghetti at your convenience: Bolognese - Artichoke and Pesto - Carbonara 15 €
Viande - Fleisch - Meat
T-Bone de veau grillé servi avec ses fèves à la sarriette
T-Bone vom Kalb, gegrillt, serviert mit Saubohnen und Bohnenkraut
T-bone of veal, grilled and served with fava beans and savory 24 €
Méli-Mélo de filet de boeuf en chaud et froid et sa truffade auvergnate
Meli-Melo vom Rinderfilet, warm und kalt, serviert mit einer Truffade aus der Auvergne
Meli-Melo of beef, hot and cold, served with a Truffade from Auvergne 27 €
Volaille « Patte Noire » au citron cuite de 2 façons
le filet au bouillon crémeux au gingembre et citronnelle
la cuisse rôtie au thym et citron confit
Geflügel "Patte Noire" mit Zitrone nach zwei Arten zubereitet
das filet in einer cremigen Brühe mit Ingwer und Zitronengras
der Oberschenkel gebraten mit Thymian und Zitronen-confit
Poultry "Patte Noire" with lemon cooked in 2 ways
the filet in a creamy broth with ginger and lemongrass
the thigh roasted with thyme and lemon confit 23 €
Saltimbocca Romana, gnocchis parfumés à la sauge
Saltimbocca Romana, Gnocchis mit Salbei
Saltimbocca Romana, gnocchi with sage 23 €
Tagliata de filet boeuf, salade de roquette à la noisette, copeaux de Parmesan, réduction de balsamique
Tagliata vom Rinderfilet, Raukesalat mit Nüssen, Parmesanspänen, Balsamico-Reduktion
Beef filet Tagliata, rocket salad with nuts and Parmigiano slivers in a balsamic reduction 27 €
     
     
Desserts - Nachtisch – Desserts
Servi tiède, le brownie au chocolat intense et sa poêlé de pommes légèrement safranées
Schokolade-Brownie, lauwarm serviert, mit leicht safranierten, gebratenen Äpfeln
Served warm, the intense chocolate brownie with lightly saffron fried apples 9 €
Dame Blanche et ses gaufrettes
Dame Blanche mit Waffeln
Dame Blanche with waffles 8 €
Crème brûlée à la vanille Bourbon
Crème brûlée mit Bourbon-Vanille
Crème brûlée with Bourbon vanilla 8 €
Assiette de fruits frais de la saison et sorbet exotique
Frisches Obst der Saison und exotisches Sorbet
Plate of fresh fruit of the season and exotic sorbet 9 €
     
     
Fromage – Käse - Cheese
L’assiette de de fromages affinés 9 €
     
     
LOBSTER
Cappuccino de homard
Hummer-Cappuccino
Lobster Cappuccino 12 €
Bisque de homard Royal (1/2 homard)
Hummer-Bisque (1/2 Hummer)
Lobster bisque (1/2 lobster) 24 €
Homard breton entier grillé à la plancha ± 600gr
Ganzer bretonischer Hummer gegrillt ± 600gr
Whole grilled Breton lobster a la plancha ± 600g -.-
Beurre au choix
Estragon
Coriandre
Persil-Ail
Piment d’Espelette
Citron-gingembre
Homard Thermidor ± 35 min temps de préparation !
Hummer Thermidor ± 35 min Vorbereitungszeit !
Lobster Thermidor ± 35 min waiting ! -.-
Homard à l’Armoricaine
Hummer a l’Armoricaine
Lobster Armoricaine -.-
Homard grillé à la plancha aux truffes
Supplément truffe rapée 4€ par gramme
Gegrillter Hummer mit Trüffelbutter und gehobelter Trüffel
Aufpreis gehobelte Trüffel 4€ je 1 Gr
Grilled lobster a la plancha with truffles
Grated truffle extra € 4 per gram -.-
Risotto au Homard Breton
Risotto mit bretonischem Hummer
Risotto with Breton Lobster 44 €
AU PRIX DU JOUR - ZUM TAGESPREIS
     
     
MENUS
Amuse Bouche MENU à 35 €
Entrée
Croustillant de rouget grondin à la tapenade, sauce vierge à l’huile d’olive
Knusprige rote Meerbarbe Grondin mit Tapenade und Olivenöl-Sauce
Crispy red mullet Grondin with tapenade and sauce with olive oil
Plat Principal
« Terre – Mer » Porc Iberico au jus de thym et langoustine au citron, mille-feuille de patate douce et céleri
« Terre – Mer » Iberico Schwein mit Thymian-Jus, Langustine mit Zitrone, Mille-Feuille mit Süßkartoffeln und Sellerie
« Terre – Mer » Iberico pork with thyme jus, langoustine with lemon and mille-feuille with sweet potatoes and celery
Dessert
Ile flottante à l’ananas, mangue et Fruit de la Passion
Ile flottante mit Ananas, Mango und Passionsfrucht
Ile flottante with pineapple, mango and passion fruit
MENU à 46 €
Amuse Bouche
Entrée
Ardoise de Jambon «Pata Negra» 5J, Sanchez Romero Carvajal
«Pata Negra» Schinken 5J, Sanchez Romero Carvajal
«Pata Negra» Ham 5J, Sanchez Romero Carvajal
ou
Salade de gambas marinés façon thaï
Salat mit marinierten Riesengarnelen nach Thailändischer Art
Salad with marinated king prawns Thai-style
Plat Principal
Risotto au homard Breton
Risotto mit bretonischem Hummer
Risotto with Breton lobster
ou
Tournedos de boeuf, sauce aux morilles, croquettes maison
Tournedos vom Rind mit Morchel-Sauce, hausgemachte Kroketten
Tournedos of beef with morel sauce, homemade croquettes
Dessert
L’Assiette gourmande de notre pâtissierr
Gourmet-Teller von unserem Patissier
Gourmet dish by our Pastry Chef