ver. 06.2010  
ENTREES  
VORSPEISEN  
STARTERS  
   
Carpaccio de Wagyu Kobe Beef à l’huile d’olive, Maldon Sea Salt et bouquet de salade  
Carpaccio vom Wagyu Kobe Beef mit Olivenöl, Maldon Sea Salt und Salatbouquet  
Carpaccio of Wagyu Kobe beef with olive oil, Malden sea salt and salad bouquet 18.00 €
   
Carpaccio de thon, sorbet à la pomme et au raifort et gambas grillés sur fromage  
blanc au cresson  
Carpaccio vom Thunfisch mit Apfel-Meerrettich-Sorbet und gegrillten Gambas auf  
Kressequark  
Tuna carpaccio with apple-horseradish sorbet and broiled gambas on watercress  
and cream chees 19.00 €
   
Salade aux légumes méditerranéens, vinaigrette aux pignons  
Salat von mediterranem Gemüse mit Pinienvinaigrette  
Mediterranean salad with a pine-nuts vinaigrette 12.00 €
   
Carpaccio d’orange, médaillon de lotte et salade aux fines herbes  
Orangen-Carpaccio mit Seeteufelmedaillon und Kräutersalat  
Carpaccio of oranges with monkfish medallions,salad with fine herbs 18.00 €
   
Salade de roquette, salsa à la mangue et pignons, pralines au fromage de chèvre frais  
et avocat  
Rucola-Salat mit Mango-Pinienkernsalsa, Ziegenfrischkäse-Pralinen und Avocado  
Rocket salad with mango-pine-nut salsa, goat cream cheese pralines and avocado 14.00 €
   
SHOOTER  
Soupe froide de Melon de Cavaillon et Porto Blanc, glace à l’homard, croustillant d’homard  
sur crème à la vanille et au poivre  
Gekühltes Süppchen von der Cavaillon-Melone mit weissem Portwein Hummereis,  
Hummer-Croustillant auf Pfeffer-Vanillerahm  
Cold Cavaillon-melon soup with white port wine, lobster ice cream and lobster–croustillant  
on peppered-vanill 10.00 €
   
Velouté au curry et à l’avocat, oeuf de caille et caviar Tobiko  
Curry-Avocado-Veloute mit Wachtelspiegelei und Tobiko-Kaviar  
Cream of avocado/curry with fried quail egg and Tokibo-caviar 9.00 €
   
POISSON  
FISCH  
FISH  
   
Filet de sole, béarnaise aux crustacés, losanges de poireaux et purée de pommes de terre  
Filet von der Seezunge mit Krustentier-Bearnaise, Lauchrauten und Kartoffelpüree  
Filet of sole fish with crustacean-Béarnaise, leek lozenges and mashed potatoes 34.00 €
   
Rouget aux légumes méditerranéens, roquette et sauce au fromage de chèvre frais  
Rotbarbe mit mediterranem Gemüse, Rucola und Ziegenfrischkäsesosse  
Red mullet with Mediterranean vegetables, rocket salad and goat cream cheese 28.00 €
   
   
VIANDES  
FLEISCH  
MEAT  
   
Filet de boeuf „Charolais du Terroir“ au poivre vert flambé et grosses pommes frites maison  
Heimisches Charolais-Rinderfilet flambiert mit grüner Pfeffersauce  
dazu dicke Hausmacher Pommes Frites  
Filet of Charolais beef, flambéed in green pepper sauce served with country fries 37.00 €
   
Ribeye Roll du US Bison Beef, sauce Chimichurri ou sauce Béarnaise,  
Beurre aux fines herbes,pommes de terre en robe de champs et salade  
Ribeye Roll vom US Bison Beef, mit Chimichurri-Sosse oder  
Sauce Bearnaise, Kräuterbutter , Pellkartoffeln und Salat  
US Bison beef rib eye roll steak with Chimichurri sauce or Béarnaise,  
Garlic-butter jacket potato and salad 27.00 €
   
   
Tagliata, salade de roquette et pommes de terre rissolées  
Tagliata mit Rucolasalat und Würfelkartoffeln  
Tagliata with rocket salad and diced potatoes 29.00 €
   
   
LES INCONTOURNABLES  
DIE UNUMGÄNGLICHEN  
THE INEVITABLES  
   
Croquettes aux crevettes grises (EN)  
Kroketten mit Nordseekrabben (VO)  
Northsea shrimp croquettes (ST) 14.00 €
   
Vol-au-vent (Bouchée à la reine à „l’ancienne“) au ragout fin de volaille, ris de veau  
et pommes frites  
Blätterteig-Pastetchen mit feinem Geflügelragout, Kalbsbries und Pommes Frites  
Bouchée à le reine pie filled with chicken ragout, sweet bread served with country fries 23.00 €
   
Cordon bleu de veau, sauce crème champignons et pommes de terre sautées  
Cordon Bleu vom Kalb mit Pilzrahmsosse und Bratkartoffeln  
Veal Cordon bleu with cream of mushroom sauce and pan-fried potatoes 25.00 €
   
Filet américain, 100% filet de boeuf cru "Charolais du Terroir" pommes de terre sautées  
Filet Tatar 100% Charolais-Rinderfilet (roh) mit Bratkartoffeln  
Filet Tartar 100% Charolais beef (raw meat) served with pan-fried potatoes 28.00 €
   
Tortellinis maison au fromage de chèvre frais, pesto au basilic et tomates séchées  
Home made Tortellini with goat cream cheese, basil pesto and dried tomatoes  
Hausgemachte Ziegenfrischkäse-Tortellinis in Basilikumpesto und getrockneten Tomaten 19.00 €
   
PÂTES  
PASTA  
   
Tagliatelle aux girolles fraîches, fine sauce crème au yaourt et fines herbes  
Tagliatelle mit frischen Pfifferlingen in feiner Joghurt-Kräutercremesosse  
Tagliatelle with fresh chanterelles mushrooms in a fine yogurt-cream sauce with herbs 17.00 €
   
Pâtes chinoises aux médaillons de lotte, noix de cajou et mousse à la limette et coriandre  
Chinesische Eiernudeln mit Seeteufelmedaillons und Cashewkernen in  
Limonen-Korianderschaum  
Chinese egg-noodles with monkfish medallions and cashew nuts and lime-coriander mousse 25.00 €
   
Tagliatelle aux gambas, sauce à l’ail, tomates cerises et vin blanc  
Tagliatelle mit Gambas in Knoblauchsosse mit Weisswein und Kirschtomaten  
Tagliatelle with gambas in a garlic sauce with white wine and cherry tomatoes 24.00 €
   
Tagliatelle aux crevettes grises, jus aux crustacés  
Tagliatelle mit Nordseekrabben in Krustentierjus  
Tagliatelle with North- Sea shrimps in a crustacean sauce 22.00 €
   
   
PLATS DES PETITS GOURMANDS carte disponible auprès de notre personnel  
FOR THE LITTLE RAVENEOUS ONE’S, please ask waiter for the children’s Carte  
   
   
DESSERT  
NACHTISCH  
DESSERT  
   
Crème brûlee  
  9.00 €
Pêche rôtie, crème glacée à la lavande et sirop au miel et pignons *  
Gebratener Pfirsisch mit Lavendelblüteneis und Pinien-Honigsirup *  
Baked peach with lavender-blossom ice cream and pine-nuts-honey syrup * 10.00 €
   
Larme de chocolat avec ananas, sauce Créole et crème glacée à la noix de coco  
Gebackene Schokoladenträne mit Ananas in Sauce Créole und Kokosnusseis  
Baked chocolate”tears”with pineapple in a Creole sauce and coconut ice cream 12.00 €
   
Trio de sorbet sans chichi  
Trio vom Sorbet ohne Schnick Schnack  
No-frills Sorbet trio 9.00 €
   
Mille-Feuille caramélisé aux framboises, crème vanille brûlée et crème glacée  
au chocolat blanc *  
Karamelisierter Mille-Feuille mit Himbeeren, gebrannter Vanillecreme und weissem  
Schokoladeneis *  
Caramelized mille- feuille with raspberries, flambéed vanilla cream and white chocolate 13.00 €
ice cream *  
   
Café Glacé „Kjub“  
Kjub`s Eiscafe 9.00 €
Kjub’s ice coffee  
   
Frappé aux fraises  
Erdbeerfrappe 9.00 €
Strawberry frappé  
   
* ± 15 minutes temps de préparation / 10 Minuten Vorbereitungszeit /  
allow ca 10 minutes to prepare  
   
...... et les suggestions du jour  
...... und unsere Tagesempfelungen  
...... and our Specials of the day